Copyright ?2013-2017 中國知網(wǎng)論文查重檢測系統(tǒng)入口 All Rights Reserved. 網(wǎng)站備案號:黔ICP備19012782號-3.
如果是自己翻譯或者找人翻譯的話絕對沒問題。首先,知網(wǎng)不收錄教科書。其次,知網(wǎng)收錄了外文,但是外文的譯文一般不收錄。所以你這方法非常好,但是就是對外語水平要求較高。
如果文獻是英文或者其他語種的,翻譯成中文時,知網(wǎng)系統(tǒng)的數(shù)據(jù)庫并沒有類似的內(nèi)容來進行對比。所以知網(wǎng)系統(tǒng)收錄了你抄襲的那篇英文文獻的話,對于翻譯成中文的內(nèi)容是并不能有效的檢測出。但是要注意了,抄襲的英文文獻是否被別人用過,如果別人也跟你一樣,翻譯過這篇文獻,并被知網(wǎng)收錄。那么你檢測的時候就會被顯示抄襲他的文章,這到底能不能檢測出來,還得查了才知道,
不代表沒有別人翻譯過的可能性。
而且如果是投稿發(fā)表,并不建議你這么做,到時候被發(fā)現(xiàn)抄襲,后果是比較嚴重的。個人建議理解內(nèi)容后,按照自己的意思再重新寫一遍比較靠譜。
不然有可能被撤銷學位或者吊銷學位證書等。
像早檢測,是有知網(wǎng)vip,知網(wǎng)pmlc,還有知網(wǎng)期刊,小分解。或許可以看看。
千萬不要這樣做。即便現(xiàn)在通過查重,獲得學位。但畢竟跟是終生上網(wǎng)的文件,未來被調(diào)用者或利益受害方舉報,也是很麻煩的。某知名大學一位新聞博士生把法國的一篇文章翻譯過來當畢業(yè)論文,畢業(yè)后,被人發(fā)現(xiàn),丟掉了學位。